- Paus Benedictus schrij...
- Laat jongeren ontdekke...
- Let’s celebrate eterna...
- Zaterdag auditiedag Be...
- Programma Get Connecte...
- Kampelaan
- Frère Roger - een indr...
- Wereldjongerendagen - ...
- Congrescentrum Reehors...
- DiaconAction is weer i...
- Roddelen als christen ...
- Bisdom Den Bosch zoekt...
- Met rozenkrans aan doo...
- Benedetto op vakantie
- Taizé Rotterdam 2010: ...
- Voetballer Iniesta bel...
- Focus op de KJD-poster...
- Het beesie dat naar Sp...
- Godlof zoekt Bezield T...
- Jong Katholiek zoekt J...
Muziek als universele WJD-taal
3 maart 2005 door Joost
Bron: Rkkerk.nl
Rkkerk.nl, 4 maart 2005 - In de aanloop naar de Wereldjongerendagen (WJD) in Keulen verscheen onlangs de liedbundel ‘Let’s sing, International Spiritual Songbook’. Deze bloemlezing van internationaal repertoire start met liederen van diverse Wereldjongerendagen, waaronder het lied dat is gemaakt voor de toernee van het WJD-kruis door Duitsland: ‘Du für mich’.
Door Caroline Wenting
Deze Duitse uitgave is een boekje van handzaam formaat geworden. De liedteksten zijn niet alleen in de originele taal afgedrukt, maar waar mogelijk ook in andere voornamelijk Europese talen (waaronder zelfs het Nederlands). Het Songbook is namelijk een Euregionale publicatie.
In het voorwoord zeggen mgr. Marc Stenger, bisschop van de Euregio, en jongerenbisschop mgr. Franz-Jozef Bode dat muziek boven al die verschillende talen, culturen en interesses uitstijgt in de zin dat het “de taal van de gemeenschap, van communio is. Daarbij spelen woorden niet de belangrijkste rol, maar gaat het om het samenkomen in harmonie en melodie van vele verschillende geluiden en stemmen, wat veel meer wegen tot geluk en vrede opent.”
De uitgevers “stellen daarom dit Songbook ter beschikking aan de jongeren uit alle landen, die deelnemen aan de Wereldjongerendagen. De liederen in deze bundel bieden het beste op het gebied van cultuur, muziek en waarden van onze landen.”
Klik hier om het hele artikel te lezen
- Er zijn nog geen reacties. Log in om een reactie te plaatsen.
